___GERMAN VERSION (ENGLISH AND SPANISH VERSION BELOW)____
Liebe alle,
ich wünsche euch einen sehr guten Start in das kommende Semester. Anbei möchte ich euch darüber informieren, dass die neue Fachbereichsleitung für die Kontextuelle Malerei feststeht. Der Rektor hat soeben folgende Information an uns, den Fachbereich und die Leitung des IBK gesandt. Ich freue mich sehr und hoffe ihr auch. Das Warten hat ein Ende:
»Liebe IBK-Institutsleitung, liebe Constanze, lieber Julian, lieber Philip und für den Fachbereich Kontextuelle Malerei, liebe Ruby,
ich darf euch darüber in Kenntnis setzen, dass (nach Abschluss des Schiedskommissionsprozess) Alice Creischer und Andreas Siekmann den Vertrag für die Neubesetzung der Professur Kontextuelle Malerei unterschrieben haben und wir nun endlich die Studierenden informieren können. Ich bitte euch die Information an die Studierenden weiterzuleiten. Demnächst wird es auch auf der Webseite bekannt gegeben, das Anliegen ist aber, dass zuerst die Studierenden des Fachbereichs es erfahren, bevor es öffentlich gemacht wird.
Herzlich Johan Hartle«
Ich möchte an dieser Stelle auch die persönliche Email von Alice Creisher und Andreas Siekmann an euch anhängen (in Englisch, Spanisch und Deutsch)
Liebe Studierende und Interessierte am Fachbereich Kontextuelle Malerei,
bisher können wir den Fachbereich nur mit diesen Vorsätzen beschreiben. Es werden im Laufe der Zeit andere und konkretere inhaltliche Schwerpunkte und Methoden hinzukommen. Wir können uns erst einmal Zeit lassen, diese mit den Studierenden gemeinsam herauszufinden.
Zu uns: Wir arbeiten zusammen in kuratorischen und künstlerischen Projekten und wir publizieren zusammen. Wir haben aber auch jeweils eigene künstlerische Praxen. Wir haben beide in den 80er Jahren in der Kunstakademie Düsseldorf studiert - mit zusätzlichen Studien in Philosophie, Germanistik (Alice) und Geschichte (Andreas). Ab den 90er Jahren haben wir zunächst in Berlin in selbstorganisierten Projekten gearbeitet und Essays und Kunstkritiken in den Zeitschriften Springerin, Texte zur Kunst und Camera Austria geschrieben. Ab 2002 haben wir uns intensiv mit der politischen Situation in Südamerika auseinander gesetzt. Wir haben zwei langjährige Projekte in Argentinien und Bolivien gemacht. Daher stammt unsere Situierung in antikolonialen und ökonomiekritischen Diskursen. Wir haben den Kunstbereich nicht nur durch Essays kritisiert, sondern auch durch Aktionen. Unsere eigenen Arbeiten befassen sich viel mit der Kritik an und dem Begreifen von globalen Machtstrukturen, von Ausbeutung, von der Geschichte und Kontinuität dieser Strukuren. Denn wenn man etwas nicht begreift, kann man es auch nicht angreifen. Wir bemühen uns darum, kommunistische und anarchistische Bewegungen und deren künstlerische Ausdrucksformen zu erinnern, damit wir uns daran stärken können.
Unsere Ausdrucksmittel Alice: Collagen, Textilien, Malerei, Gedichte und Texte, Kurzfilme, Installationen Andreas: Zeichnungen auf Papier und im Computer, Aquarelle, Piktogramme und ihre linke Geschichte, Knetgummifiguren und Knetgrummifilme, realisierte und nicht realisierte Kunst im öffentlichen Raum.
Zum Kennenlernen Für dieses Semester haben wir einen Handapparat mit unseren eigenen Publikationen zusammengestellt, den alle in der Bibliothek einsehen können.
Weblinks https://de.wikipedia.org/wiki/Andreas_Siekmann https://de.wikipedia.org/wiki/Alice_Creischer
https://kow-berlin.com/artists/alice-creischer galeriebarbaraweiss.de/artists/andreas-siekmann/http://galeriebarbaraweiss.de/artists/andreas-siekmann/
Die Lehre soll frei sein.
Es geht darum, eine innere, langwährende Souveränität für die künstlerische Arbeit zu finden. Wir unterstützen diesen Findungsprozess - durch Einzelgespräche - durch ein Kolloquium, das möglichst einmal die Woche stattfindet. Das Kolloquium ist wichtig und verpflichtend für alle. Denn die eigene Arbeit kann sich nur entwickeln, wenn man sich zuhört und wahrnimmt. ! Eine solche intensive Erfahrung kann man nur im Studium erfahren ! Es geht um die Einübung von Respekt vor der Integrität jeder künstlerischen Arbeit.
Die Lehre soll viele Kontexte vermitteln.
Aus dem Kolloquium und den Einzelgesprächen werden sich Themen ergeben, die wir weiterverfolgen - durch gemeinsames Lesen, gemeinsame Projekte (wenn gewünscht), genaues Wahrnehmen von Kunst, Diskutieren von Texten, Bildern, Filmen, Konzerten, Aufführungen und anderer künstlerischer und kultureller Artikulationen. - Wir legen besonderen Wert auf eine intensive Betrachtung auch von nicht zeitgenössischen Kunstwerken. Was bedeuten sie für unsere Gegenwart? - Wir legen Wert darauf, den europäischen Kunstkontext zu verlassen - : durch Einladungen und / Zoom Gesprächen mit Künstler*Innen / Filmer*Innen, Aktivist*Innen, Autor*Innen - Wir werden unsere Methoden diskutieren und sie abgleichen mit der politischen Gegenwart.
Praxis
Wir nehmen jede Form der "Malerei" ernst. Wir werden Techniken und Material diskutieren. Wir werden darüber sprechen, wie etwas im Raum positioniert und präsentiert wird. Und wir werden gegen die Routine des Ausstellungsdesigns polemisieren. Wir werden jede Routine in Frage stellen - vom Keilrahmen bis zu Videoformaten.
Praxis
Ein großes Anliegen ist für uns, antirassistische, LGTBQ / nicht-binäre, antikoloniale Diskurse, wie auch Klassenfragen als eine Praxis zu denken, die international und solidarisch ist.
Wir werden Interventionen und solidarisches Engagement anregen als Möglichkeit, die künstlerische Arbeit auch außerinstitutionell zu verorten.
Praxis
Wir werden bestimmt alle damit nerven, doch mal bitte einen Knetgummifilm mit uns zu machen.
__________ENGLISH VERSION (GERMAN VERSION ABOVE, SPANISH VERSION BELOW)_______________
Dears,
wishing you a very good start into the upcoming semester. I would like to inform you that the new head of studio for Contextual Painting has been appointed. The rector has just sent the following information to us, the studio and the IBK chair. I am very pleased and hope you are too. The wait is over:
"Dear IBK Institute Chair, dear Constanze, dear Julian, dear Philip and for the Studio of Contextual Painting, dear Ruby,
I am pleased to inform you that (after the arbitration committee process has been completed) Alice Creischer and Andreas Siekmann have signed the contract for the Contextual Painting professorship and we can now finally inform the students. I kindly request you to pass on the information to the students. Soon it will also be announced on the website, but the concern is that first the students of the department find out before it is made public.
Sincerely Johan Hartle«
I would also like to attach the personal email from Alice Creisher and Andreas Siekmann (in English, Spanish and German).
Dear students and all who are interested in the study subject Contextual Painting, so far we can only describe the subject with these intentions. In the course of time, other and more concrete focal points and methods will be added. We must first take our time to find these out together. About us: We work together in curatorial and artistic projects and we publish together. But we also each have our own artistic practices. We both studied at the Kunstakademie Düsseldorf in the 80s - with additional studies in philosophy, German (Alice) and history (Andreas). Starting in the 90s, we initially worked in Berlin in self-organized projects, writing essays and art criticism in the magazines Springerin, Texte zur Kunst and Camera Austria. In 2002 we intensively focused on the political situation in South America. We did two long term projects in Argentina and Bolivia. This is where our situating in anti-colonial and economic-critical discourses comes from. We have criticized the art field not only through essays, but also through actions. Our own work is very much about critiquing and understanding global power structures, exploitation, the history and continuity of these structures. Because if you don't understand something, you can't attack it. We strive to remember communist and anarchist movements and their artistic expressions so that we can strengthen ourselves by them. Our means of expression Alice: collages, textiles, painting, poems and texts, short films, installations Andreas: drawings on paper and computer, watercolors, pictograms and their left history, plasticine figures and plasticine films, realized and unrealized art in public spaces. To get to know each other For this semester, we have compiled a Handapparat of our own publications, which all can access in the library. Web links https://de.wikipedia.org/wiki/Andreas_Siekmann https://de.wikipedia.org/wiki/Alice_Creischer
https://kow-berlin.com/artists/alice-creischer gallerybarbaraweiss.com/artists/andreas-siekmann/http://gallerybarbaraweiss.com/artists/andreas-siekmann/
The teaching should be free. It is about finding an inner, long-lasting sovereignty for the artistic work. We support this process - through individual consultations - through a colloquium, which takes place once a week if possible.
The colloquium is important and obligatory for all. Because one's own work can only develop if one listens to and perceives each other. !Such an intense experience can be experienced only in the study ! We demand exercising respect for the integrity of ever artistic work
The teaching should provide many contexts. From the colloquium and the individual consultations, themes will emerge that we will pursue further - through joint reading, joint projects (if wished), looking at images, films, visiting concerts, performances... - We attach special importance to an intensive contemplation of not contemporary works of art. What do they mean for our present? - We attach importance to leave the European art context with invitations of colleagues. - We will discuss our methods and compare them with the political present.
Practice We will take "painting" seriously. We will discuss techniques and material. We will talk about how something is positioned / presented in space. And we will polemicize against the routine of exhibition design. We will question any routine - be it canvas or video formats.
Practice A big concern for us is to think anti-racist, LGTBQ and non-binary, anti-colonial and class discourses as a practice that is international and in solidarity. We will encourage interventions and solidarity engagement as a way to situate artistic work outside of institutions.
Practice We will surely bug everyone to please make a plasticine film with us.
___SPANISH (ALL OTHER VERSIONS ABOVE)___
Queridos todos,
Os deseo un muy buen comienzo del próximo semestre. Me gustaría informaros de que se ha nombrado al nuevo jefe de departamento de Pintura Contextual. El rector acaba de enviarnos la siguiente información a nosotros, al departamento y a la dirección del IBK. Me alegro mucho y espero que ustedes también. La espera ha terminado:
"Querida Dirección del Instituto IBK, querida Constanze, querido Julian, querido Philip y por el Departamento de Pintura Contextual, querida Ruby,
Me complace comunicarles que (una vez finalizado el proceso del comité de arbitraje) Alice Creischer y Andreas Siekmann han firmado el contrato para la sustitución de la cátedra de Pintura Contextual y ya podemos informar por fin a los estudiantes. Les ruego que transmitan la información a los estudiantes. Pronto se anunciará también en la página web, pero la preocupación es que primero se enteren los alumnos del departamento antes de hacerlo público.
Atentamente Johan Hartle"
También me gustaría adjuntar el correo electrónico personal de Alice Creisher y Andreas Siekmann (en inglés, español y alemán).
Estimados estudiantes e interesados en el tema de la Pintura Contextual, Hasta ahora sólo podemos describir el tema con estas intenciones. Con el tiempo, se irán añadiendo otros puntos focales y métodos más concretos. Primero debemos tomarnos nuestro tiempo para descubrirlos junto con los estudiantes. Sobre nosotros: Trabajamos juntos en proyectos curatoriales y artísticos y publicamos juntos. Pero cada uno tiene su propia práctica artística. Ambos estudiamos en la Academia de Arte de Düsseldorf en los años 80, con estudios adicionales de filosofía, germanística (Alice) e historia (Andreas). A partir de los 90, trabajamos en Berlín en proyectos autogestionados y escribimos ensayos y crítica de arte en las revistas Springerin, Texte zur Kunst y Camera Austria. A partir de 2002, nos ocupamos intensamente de la situación política en Sudamérica. Realizamos dos proyectos de larga duración en Argentina y Bolivia. De ahí proviene nuestra posición en los discursos anticolonialistas y de crítica económica. Hemos criticado el campo del arte no sólo a través de ensayos, sino también mediante acciones. Nuestro propio trabajo tiene mucho que ver con la crítica y la comprensión de las estructuras mundiales de poder, la explotación, la historia y la continuidad de estas estructuras. Porque si no entiendes algo, no puedes atacarlo. Nos esforzamos por recordar los movimientos comunistas y anarquistas y sus expresiones artísticas para poder fortalecernos a través de ellos.
Nuestros medios de expresión Alice: collages, textiles, pintura, poemas y textos, cortometrajes, instalaciones Andreas: dibujos sobre papel y en el ordenador, acuarelas, pictogramas y su historia de izquierdas, figuras de plastilina y películas de plastilina, arte realizado y no realizado en el espacio público.
Para conocerse Para este semestre, hemos elaborado un "Handapparat" con nuestras propias publicaciones, que todo el mundo puede consultar en la biblioteca.
Enlaces web https://de.wikipedia.org/wiki/Andreas_Siekmann https://de.wikipedia.org/wiki/Alice_Creischer
https://kow-berlin.com/artists/alice-creischer galeriebarbaraweiss.de/artistas/andreas-siekmann/http://galeriebarbaraweiss.de/artistas/andreas-siekmann/
La enseñanza debe ser libre.
Se trata de encontrar una soberanía íntima y duradera para la obra artística. Apoyamos este proceso de búsqueda - a través de conversaciones individuales - a través de un coloquio, que tiene lugar una vez a la semana si es posible. El coloquio es importante y obligatorio para todos. Porque el propio trabajo sólo puede desarrollarse si uno escucha y percibe al otro. ¡ Una experiencia tan intensa sólo puede vivirse en una carrera.! Se trata de practicar el respeto a la integridad de toda obra artística.
La enseñanza debe ofrecer muchos contextos. Del coloquio y de los debates individuales surgirán temas que profundizaremos - mediante lecturas conjuntas, proyectos conjuntos, si visionado, discusión de textos, imágenes, películas, conciertos, representaciones..,
- Concedemos especial importancia a la contemplación intensiva de obras de arte non contemprania. ¿Qué significan para nuestro presente? - Concedemos gran importancia a salir del contexto artístico europeo a través de la invitación de colegas - Discutiremos nuestros métodos y los compararemos con el presente político.
Práctica Nos tomamos la "pintura" muy en serio. Hablaremos de técnicas y materiales. Hablaremos de cómo se sitúa / presenta algo en el espacio. Y polemizaremos contra la rutina del diseño de exposiciones. Cuestionaremos cualquier rutina, ya sean bastidores o formatos de vídeo.
Práctica Una gran preocupación para nosotros es pensar los discursos antirracistas, LGTBQ / no binarios y anticoloniales y clasistas como una práctica internacional y solidaria. Impulsaremos las intervenciones y el compromiso solidario como forma de situar el trabajo artístico fuera de la institución
Práctica Definitivamente, molestaremos a todo para que, por favor, haga una película de plastilina con nosotros.
kontextuelle_malerei@lists.akbild.ac.at